Cuarta sesión: en torno a la edición de la Historia general del Perú, del Inca Garcilaso de la Vega
En la cuarta sesión del seminario, el profesor Rodríguez Garrido expuso su teoría acerca de la historia editorial de la segunda parte de los Comentarios reales del Inca Garcilaso, aparecida bajo el título de Historia general del Perú entre finales de 1616 y comienzos de 1617. Basándose en la portada del libro como eje central de la charla, comenzó explicando la importancia de los elementos paratextuales que rodean a la edición de un libro y que pocas veces dependen directamente de su autor. Presentado la portada como un espacio de negociación entre los diferentes agentes que participan de su aparición (autor, editor, impresor…), Rodríguez Garrido ofreció un panorama de explicaciones posibles al hecho de que existan tres portadas diferentes de la primera edición de la Historia general del Perú.
Tras comentar entonces la historia de la edición, desde que el Inca terminó la obra, hasta que esta salió impresa, pasando por las censuras, tasas, licencias, aprobaciones, etc., el ponente explicó que lo único que varía de un ejemplar a otro es el pliego inicial, que incluye la portada, la tasa y la fe de erratas. Los primeros ejemplares de la edición aparecieron a finales del año 1616 y los últimos en enero de 1617. Los cambios más significativos los encontramos en la portada, principalmente en el grabado de la Virgen, que aparece en las tres versiones pero de manera diferente, y en la frase «y a su costa», que se añade tras los datos de edición. Esto se debe a que el Inca y la impresora (viuda de Barrera) acordaron pagar a medias los gastos, de manera que la mitad de la tirada explicita que va a costa de la viuda de Barrera y la otra mitad no especifica nada.
Finalmente, Rodríguez Garrido se centró en los tres grabados de la Virgen María, que varían de una portada a otra pero que ofrecen siempre el mismo lema: «Mariam non tetigit / primum peccatum». Tras exponer la importancia que tuvieron a comienzos del siglo XVII los debates sobre la inmaculada concepción de María, así como la gran cantidad de amigos del Inca Garcilaso que eran defensores del inmaculismo, el profesor Rodríguez Garrido nos hizo ver que las diferencias entre los grabados bien podrían dar cuenta de las decisiones que pudo haber tomado el Inca sobre la portada y de las decisiones que le impuso el Cabildo en el contexto de estos debates sobre la inmaculada concepción de la Virgen.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!